encontrarse

encontrarse
encontrarse
verbo pronominal
1 (estar) to be
se encuentra enfermo he's ill
2 (persona) to meet; (por casualidad) to bump into, run into, meet
nos encontraremos allí we'll meet there
3 (dificultades) to run into
4 (chocar) to collide
5 figurado (sentirse) to feel, be
me encuentro mal I feel bad
* * *
1) to meet
2) be, feel
3) clash
* * *
VPR
1) (=descubrir) to find

¿qué te has encontrado? — what have you found?

se encontraron la casa llena de gente — they found the house full of people

me los encontré llorando a los dos — I found both of them crying

encontrarse con, al llegar nos encontramos con la puerta cerrada — when we arrived we found the door locked

encontrarse con algo de pura casualidad — to come across sth by pure o sheer chance

encontrarse con que, me encontré con que no tenía gasolina — I found (that) I was out of petrol

encontrarse a sí mismo — to find oneself

2) (=coincidir) to meet

se encontraron en Lisboa — they met in Lisbon

este es el punto en el que se encuentran las dos calles — this is the point where the two streets meet

encontrarse a algn — to run into sb, meet sb

encontrarse con[+ persona] to run into, meet; [+ obstáculo, dificultad] to run into, encounter

me encontré con Isabel en el supermercado — I ran into o met Isabel in the supermarket

me lo encontré por la calle de casualidad — I ran into o bumped into him in the street by chance

nos encontramos con muchos problemas en la escalada — we encountered o ran into o came up against a lot of problems during the ascent

3) (=quedar citados) to meet

¿nos encontramos en el aeropuerto? — shall we meet at the airport?

nos encontramos en un bar — we met in a bar

quedamos en encontrarnos a las siete — we arranged to meet at seven

4) (=chocar) [vehículos] to crash, collide; [opiniones] to clash

al tomar la curva se encontró de frente con el camión — he collided head-on with the lorry when he went round the bend

5) (=estar) to be

me dijeron que no se encontraba en casa — I was told that she wasn't at home

no se encuentra aquí en este momento — he's not here at the moment

los dos heridos se encuentran en coma — the two injured people are in a coma

el museo se encontraba vacío — the museum was empty

el ayuntamiento se encuentra en el centro de la ciudad — the city hall is situated o is in the town centre

este cuadro se encuentra entre los más famosos de Goya — this picture is one of Goya's most famous ones, this picture is amongst Goya's most famous ones

6) [de salud] (=estar) to be; (=sentirse) to feel

su familia se encuentra perfectamente — his family are all very well

se encuentra enferma — she is ill

¿te encuentras mejor? — are you feeling better?

encontrarse bien — to be well

ahora me encuentro bien — I'm well now

hoy no me encuentro bien — I don't feel well today

encontrarse mal — to feel ill

me encuentro mal — I feel ill, I don't feel very well

* * *
(v.) = occur, be positioned, reside, stand on, come upon, be poised, meet up, find + Reflexivo
Ex. In DOBIS/LIBIS, this occurs only when entering multiple surnames.
Ex. The cursor is always positioned at the beginning of the first field in which input can be made.
Ex. Column ten is the CD-ROM disc number on which the MARC record resides.
Ex. Thus, as we stand on the threshold of what is undoubtedly a new era in catalog control, it is worth considering to what extent the traditional services of the Library will continue in the forms now available.
Ex. The term Hyptertext generaly describes a medium wherein a reader can study a particular document and, coming upon a word or phrase that he or she does not understand, open a second document that provides further information.
Ex. We are all aware of the nature of the threshold on which the catalog -- that often maligned instrument that spells the difference between the library as a chaotic warehouse of recorded artifacts and a coherent collection of information organized for efficient access -- is poised.
Ex. Try to meet up with them, and share the experience of your first IFLA conference.
Ex. She took a shine to Sheldon, and before he knows what has happened, the misanthropic physicist finds himself with a girlfriend.
* * *
(v.) = occur, be positioned, reside, stand on, come upon, be poised, meet up, find + Reflexivo

Ex: In DOBIS/LIBIS, this occurs only when entering multiple surnames.

Ex: The cursor is always positioned at the beginning of the first field in which input can be made.
Ex: Column ten is the CD-ROM disc number on which the MARC record resides.
Ex: Thus, as we stand on the threshold of what is undoubtedly a new era in catalog control, it is worth considering to what extent the traditional services of the Library will continue in the forms now available.
Ex: The term Hyptertext generaly describes a medium wherein a reader can study a particular document and, coming upon a word or phrase that he or she does not understand, open a second document that provides further information.
Ex: We are all aware of the nature of the threshold on which the catalog -- that often maligned instrument that spells the difference between the library as a chaotic warehouse of recorded artifacts and a coherent collection of information organized for efficient access -- is poised.
Ex: Try to meet up with them, and share the experience of your first IFLA conference.
Ex: She took a shine to Sheldon, and before he knows what has happened, the misanthropic physicist finds himself with a girlfriend.

* * *

 

■encontrarse verbo reflexivo
1 (tropezarse) (con alguien) to meet: me encontré con María en la parada del autobús, I met María at the bus stop
(con una oposición) to come up against
2 (sentirse) to feel, be: se encuentra muy sola, she feels very lonely
3 (hallarse) to be: se encuentra en la cima del monte, it's at the top of the mountain
4 (descubrir) to discover: te encontrarás con que no tienes amigos, you'll discover you have no friends
'encontrarse' also found in these entries:
Spanish:
bien
- coincidir
- cruzarse
- disgusto
- hallar
- hallarse
- salsa
- tropezarse
- encontrar
- reunir
- toparse
- tropezar
- ver
English:
come across
- encounter
- find
- grim
- lie
- meet
- meet up
- occur
- rendezvous
- rotten
- run across
- stand
- arrange
- come
- danger
- half-way
- off
- run
* * *
vpr
1. [estar] to be;
se encuentra en París she's in Paris;
¿dónde se encuentra la Oficina de Turismo? where's the Tourist Information Office?;
Méx
el Sr. López no se encuentra Mr López isn't in;
entre los supervivientes se encuentran dos bebés two babies are amongst the survivors;
varias ciudades, entre las que se encuentra Buenos Aires several cities, including Buenos Aires
2. [de ánimo, salud] to feel;
¿qué tal te encuentras? how are you feeling?;
no se encuentra muy bien she isn't very well;
no me encuentro con ganas de salir I don't feel like going out;
el médico ha dicho que se encuentra fuera de peligro the doctor said she's out of danger
3. [descubrir] to find;
me he encontrado un reloj I've found a watch;
encontrarse con que: fui a visitarle y me encontré con que ya no vivía allí I went to visit him only to discover that he no longer lived there;
nos encontramos con que no quedaba comida we found that there was no food left
4. [coincidir]
encontrarse (con alguien) to meet (sb);
me encontré con Juan I ran into o met Juan
5. [reunirse] to meet;
¿dónde nos encontraremos? where shall we meet?;
quedaron en encontrarse a la salida del cine they arranged to meet outside the cinema
6. [chocar] to collide;
los dos trenes se encontraron con violencia the two trains were involved in a violent collision
* * *
encontrarse
v/r
1 (reunirse) meet;
encontrarse con alguien meet s.o., run into s.o.
2 (estar) be;
me encuentro bien I’m fine, I feel fine
* * *
vr
1) reunirse: to meet
2) : to clash, to conflict
3) : to be
su abuelo se encuentra mejor: her grandfather is doing better
* * *
encontrarse vb
1. (por casualidad) to meet [pt. & pp. met]
me encontré con Carlos por la calle I met Carlos in the street
2. (citarse) to meet [pt. & pp. met]
decidimos encontrarnos en la puerta del cine we dediced to meet at the entrance to the cinema
3. (hallarse) to be
Francia se encuentra en Europa France is in Europe
4. (sentirse) to feel [pt. & pp. felt]
no me encuentro muy bien I don't feel very well

Spanish-English dictionary. 2013.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Look at other dictionaries:

  • encontrarse — {{#}}{{LM SynE15325}}{{〓}} {{CLAVE E14948}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}encontrar(se){{]}} {{《}}▍ v.{{》}} = {{<}}1{{>}} {{♂}}(lo que se busca){{♀}} hallar • localizar • dar • atinar • acertar • adivinar ≠ perder =… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • encontrarse con la horma de su zapato — encontrarse con el rival apropiado; encontrar la pareja ideal; encontrarse con el lado opuesto preciso; cf. media naranja; Alemania se encontró con la horma de su zapato en la final del Mundial 2002 contra Brasil y después en la semifinal 2010… …   Diccionario de chileno actual

  • encontrarse — En la lengua, como en otras parcelas de la vida, se dan éxitos y fracasos; hay palabras que triunfan y otras que salen derrotadas, y ello depende del gusto y capricho de los hablantes y de los que viven de la escritura, entre ellos, y muy… …   Diccionario español de neologismos

  • encontrarse — encontrar(se) 1. ‘Hallar algo o a alguien’, ‘juzgar o considerar’, ‘hallarse en un determinado lugar, estado o situación’ y ‘juntarse dos o más personas habiéndolo acordado previamente’. Verbo irregular: se conjuga como contar (→ apéndice 1, n.º… …   Diccionario panhispánico de dudas

  • encontrarse alguien con algo — ► locución coloquial Hallarlo por sorpresa: ■ se encontró con la casa desvalijada por los ladrones …   Enciclopedia Universal

  • encontrarse con o en los pensamientos — Pensar a la vez dos o más personas una misma cosa sin habérsela comunicado la una a la otra …   Enciclopedia Universal

  • no encontrarse — ► locución coloquial Estar una persona descentrada o fuera de su ambiente habitual: ■ no se encuentra en su nuevo trabajo …   Enciclopedia Universal

  • darse de morros — Encontrarse de forma imprevista y brusca con alguien o con algo que no se ha visto o que no se busca. Es como si uno tocara con la nariz o con la boca a la persona o la cosa encontrada …   Diccionario de dichos y refranes

  • tener los días contados — Encontrarse en el fin de la vida: ■ tiene los días contados, no creemos que llegue a navidad …   Enciclopedia Universal

  • estar de lo mejor — encontrarse algo en su punto óptimo; estar en pleno acto; estar gozando; cf. estar métale, en eso, estar de lo lindo; cuando el asado estaba de lo mejor, se puso a llover y cagó la fiesta , estábamos de lo mejorcito en la cama con la Andrea,… …   Diccionario de chileno actual

  • estar en otra onda — encontrarse ocupado en otra cosas; interesarse en otra cosa; cf. no estar ni ahí, estar en otra frecuencia, estar en otra, en otra; cuando ya te casas estás en otra onda , ¿No vienes a la disco? No, yo estoy en otra onda hace rato …   Diccionario de chileno actual

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”